Перевод "skin tones" на русский
Произношение skin tones (скин тоунз) :
skˈɪn tˈəʊnz
скин тоунз транскрипция – 13 результатов перевода
Notice the... The lifelike pigmentation.
The variation in skin tones.
The flesh... The flesh has warmth.
Посмотри, пигментация, как у живых.
Цвет кожи.
Плоть теплая.
Скопировать
Shitty colour.
Look at the skin tones.
Chrissake. Homeless people are supposed to have shitty skin tones.
÷вета дерьмовые.
ѕосмотри на цвет кожи.
"Єрт побери! " бездомных и должен быть дерьмовый цвет кожи.
Скопировать
Chrissake. Homeless people are supposed to have shitty skin tones.
Skin tones.
I wouldn't even do this if I didn't have legal problems.
"Єрт побери! " бездомных и должен быть дерьмовый цвет кожи.
¬от тебе. ÷вет кожи.
я бы этим не занималс€, если бы у мен€ не было проблем с законом.
Скопировать
Look at the skin tones.
Homeless people are supposed to have shitty skin tones.
There you go. Skin tones.
ѕосмотри на цвет кожи.
"Єрт побери! " бездомных и должен быть дерьмовый цвет кожи.
¬от тебе. ÷вет кожи.
Скопировать
Oh.
Note in particular the luminosity of the skin tones, giving the young woman an almost... ethereal quality
If you're in the market for a French impressionist girlie painting, nobody does titties and behinds better than Renoir.
О...
Обратите особое внимание на свечение тонов кожи, что придаёт молодой женщине почти... неземной облик.
Если вы хотите купить картинки с девочками от французских импрессионистов – никто не рисует сиськи и задницы лучше Ренуара.
Скопировать
you guys know i was talking about the pieces on the board.
not skin tones of people at the table.
how are you feeling, by the way?
Ну, вы поняли меня.
Я говорю про фигурки на столе, а не про цвет кожи людей, играющих в шахматы.
Как ты, в любом случае?
Скопировать
He's a good boy.
It's nice... the skin tones.
Thank you.
Он хороший пацан.
Кожные тона хорошо подобраны.
Спасибо.
Скопировать
It's my favorite one.
Raphael was a master of balance... thick brush strokes for the landscape, but the skin tones are almost
Are you an artist?
Это моя любимая.
Рафаэль был мастером баланса - толстые мазки кистью для заднего плана, но тона кожи практически... прозрачны.
Ты художник?
Скопировать
May as well come in.
In case you've forgotten, we're looking at skin tones today.
Of course some of you have already taken this class before, and you know how hard it is.
Можете входить.
Если вы помните, сегодня мы занимаемся оттенками цвета кожи.
Конечно, некоторые из вас уже этому учились и знают, как это непросто.
Скопировать
Approved!
Our skin tones are so compatible!
Yay! I'll tag you.
Одобрено!
У нас так тона кожи сочетаются!
Я отвечу тебя.
Скопировать
This looks like a tan line.
Judging by the skin tones, I'd say around a month old.
He didn't get that tan in London.
На запястье белая полоска.
Судя по цвету кожи, он обгорел на солнце.
Вряд ли он мог так загореть в Лондоне.
Скопировать
Oh, beige. Isn't that a little...
Harsh on most people's skin tones?
Yes, but I figured you didn't want any bridesmaids, and it's such a dignified color scheme.
Бежевый, разве он...
Смотрится слишком строго?
Да, я подумала, ты против подружек невесты, а этот цвет очень благородно смотрится.
Скопировать
Do you just date Indian girls?
No, I date people of different ethnicities, skin tones.
What about you?
Ты встречаешься лишь с индианками?
Нет, для меня не важны национальности и цвета кожи.
А ты?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов skin tones (скин тоунз)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы skin tones для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить скин тоунз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение